کد خبر: 142820

سایه هیولا در کتابفروشی‌های ارمنستان

رمان «سایه هیولا» اثر عباس جهانگیریان با ترجمه میترا خاتون‌آبادی در ارمنستان منتشر شد.

به گزارش ثریا - از روابط عمومی انجمن نویسندگان کودک و نوجوان، عباس جهانگیریان درباره ترجمه رمان نوجوان «سایه هیولا» توسط گئورک آساتوریان و انتشار آن در ارمنستان گفت: این چهارمین اثر من بعد از کتاب‌های «هامون و دریا»، «فارابی» و «شب به خیر لیانا» است که به زبان ارمنی ترجمه و توسط انتشارات EDIT در کشور ارمنستان منتشر می‌شود.

جهانگیریان افزود: طی دو باری که از سوی کانون نویسندگان ارمنستان به این کشور سفر کرده‌ام، شاهد علاقه مردم ارمنستان به ادبیات فارسی و آشنایی آنان با شخصیت‌هایی همچون فردوسی، حافظ، صادق هدایت، احمد شاملو، فروغ فرخزاد، فریبا وفی و زویا پیرزاد بوده‌ام.

این عضو نویسندگان کودک و نوجوان با اشاره به ترجمه برخی آثار خود طی سال‌های اخیر به زبان‌های خارجی اظهارداشت: پیش از این تعدادی از آثار من به زبان‌های انگلیسی، قزاقی، عربی و ترکی ترجمه شده و رمان «سایه هیولا» نیز به تازگی با ترجمه میترا خاتون‌آبادی مترجم زبان‌شناس ساکن فنلاند ترجمه شده است.

انجمن نویسندگان کودک و نوجوان بنابر رأی کمیته‌ انتخاب نامزدهای جایزه آسترید لیندگرن (آلما) سال ٢٠٢۴، عباس جهانگیریان را در بخش نویسنده و فرمهر منجزی را در بخش ترویج کتابخوانی به دبیرخانه‌ این جایزه معرفی کرده است.

منبع : انجمن  نویسندگان کودک و نوجوان